fluidbonded: (Default)
DSCF2108
Ты и представить себе не можешь,что здесь происходит. Я - в поезде. В России в поездах нельзя пить спиртное - даже пиво, и курить нельзя.Это конечно, особо никого не останавливает - все курят в туалете. Сегодня у нас лояльный проводник, нам повезло, так что весь вагон бухает, все без исключения. Новый год же скоро. Я только что дочитала твою книгу, и я тоже пью. Жалею, что говорю с тобой не сейчас, когда после столь длительного чтения даже думаю по-английски и приходится будто нарочно переводить мысли на родной язык. Где ты сейчас, могу ли поблагодарить тебя, хотя бы мысленно? бывают такие моменты, когда мы осознаем,что готовы с благодарностью принять боль. Всеобъемлющую, сильную, чужую боль- хотя твоя боль давно перестала быть мне чужой. Принять, как ярчайшее переживание. Я наполнена ей, но то, что во мне - это не грусть, не тоска, не черное отчаяние. Это солидарность. А солидарность- это всегда ощутимо больно, и не верь, если кто-то будет уверять в обратном.
На очередной остановке передний тамбур наполняется разношерстной толпой людей - гопники, кокетливые студентки, сонные работяги, солидные дамы в мехах, панки (хотя вообще панк тут один,и это я). Это же Россия. В кромешной тьме безымянного полустанка всегда есть хоть две бабушки, готовые накормить и напоить тебя в любое время суток. Деньги передают им по рукам, как в маршрутке, назад возвращаются пиво и сигареты. Всем весело. Между нами больше нет ни неприязни, ни различий, и все люди тут - братья и сестры. Знакомо ли тебе такое? Кто-то дает мне закурить, и я курю, это до сих пор со мной случается иногда, хотя я завязала больше шести лет назад. Лицо у меня опухшее от слез, красное, сегодня меня уже никто не назовет красавицей. Вот и славно. Все это потому, что я с трудом продиралась сквозь последнюю главу, заливая пивом и слезами каждую прочитанную страницу. Наверное, пива для меня уже чересчур. Я делала перевод на русский той статьи из Cosmo - про тебя и твою счастливую семью - для тех, кому это могло бы быть интересно в моей стране. Радовалась и ставила вас другим в пример. Тяжело было осознавать,что все для тебя закончилось уже тогда. Дочитав, я сидела и слушала Days'n'Daze и ранних Against Me!, от которых мне хотелось выпрыгнуть наружу в непроглядную метель. Знаешь, в темноте, в декабре, в метель, на безымянной станции Россия как ни что другое похожа на Мордор. Но мои слезы горячее всех снегов земли.
Я полна, я согрета их теплом и благодарна тебе. Спасибо за то, что ты сумела написать эту книгу столь смело и искренне, поделиться частью себя, частью своей боли.
Спасибо тебе за то, что ты улыбаешься и делаешь этот мир лучше.
А я прислоняюсь лбом к замерзшему стеклу, делаю еще один глоток и мне хочется пить до утра, и чтобы пиво не кончалось, пока я попросту не лопну.Тебе ведь это тоже знакомо?
А вокруг только пустые, немые от зимы станции и все эти люди, которые don't give a fuck what is really happening.
fluidbonded: (Default)


Читала запоем. Все самое лучшее, все самое близкое в ней - смелость и прямота, неравнодушие, горячее сердце, живой ум.
Читать, скачать, поддержать можно тут:
http://rtpbooks.info/goldman1/
fluidbonded: (Default)
Позавчера я дочитала книгу Letters of Insurgents(Письма восставших) Фреди Перлмана.
И, знаете, мне уже жаль, что она закончилась.

Она рассказывает историю двух бывших товарищей, Яростана и Софьи, рабочих картонной фабрики, которых жизнь разлучает после неудавшейся революции. Она эмигрирует на Запад, а он проводит в общей сложности 12 лет в тюрьме. Через 20 лет молчания они начинают эту межконтинентальную переписку. Они уже взрослые, но все такие же верные своим идеалам люди. Это удивительная, очень личная переписка обо всем на свете - о дружбе и предательстве, о маленьких победах, больших поражениях, о свободе - общей для всех, своей для каждого, о теории и практике борьбы, о мечтах и идеалах, и конечно - о любви.
Это честная, красивая и грустная история, как большинство историй про анархистов. История состоящая из многих историй. И я не преувеличу, если скажу, что я очарована ею.
Я читала ее два месяца. 831 страница английского текста. Да я целый кусок собственной жизни прожила, пока читала жизни этих людей! Я смеялась и плакала, злилась и радовалась, отчаивалась и воодушевлялась вместе с ними.
Эта книга вышла в 1976 году, почему она оказалась такой важной для меня сегодня?
Первые мысли, которые меня посетили в самом начале чтения, были достойны пациента палаты номер шесть. "Может, мы - просто фениксы, или саламандры, мы - один и тот же дух - дух борьбы за свободу, дух любви и добра, который воплощается снова и снова в разных людях? Мы сгораем в огне, чтобы воскреснуть? Почему же еще мы так страдаем от одного и того же, с такой яростью стремимся к одному и тому же? Отчего так болит душа?"
Я плакала, не понимала и снова чувствовала, как касаюсь чего-то важного.
Потом мне стало казаться, что это есть в каждом. Стремление к свободе, подсознательное желание добра - это не приобретенное извне свойство, но сама природа человека.
Теперь я улыбалась! Ведь это значит - можно увидеть свое отражение в каждом человеке. Я больше не чувствовала себя странным одиноким бунтарем.
Я читала ее в поезде, читала в метро, читала в едва откупорившей осень Москве и в солнечном Владивостоке, читала в постели и в кресле Боинга на высоте 10000м, с любопытством выискивая свое отражение в окружающих - уже гораздо менее чужих, чем прежде. Я читала в минуты радости и в беспросветном отчаянии, когда думала, что дальше жить уже незачем. Я попросту приросла к ней. Вообще-то я не помню, чтобы литература в оригинале производила на меня такое сильное впечатление, с тех самых пор, когда я зачитывалась Лоуренсом.
Софье я, конечно, сопереживала больше остальных. Она слишком на меня похожа - та же девочка-самоанализ, красноречивая, как засос на шее, так же одержима желанием "хоть что-нибудь сделать" и так же ревет по любому поводу.
"Почему всё так похоже, почему так много общего??" - пугалась я. Но потом успокаивалась - мы все похожи, это же так естественно.
Вот почему я взялась за перевод с такой радостью - не в службу, не в дружбу, а больше для самой себя. Слова давались мне легко, и я ощущала радость от сопереживания, радость от того, что действительно делаю то, что люблю. Потом меня снова накрывало отчание, и я начинала думать, что это книга была написана анархистом исключительно для таких же анархистов. Для всех других она не нужна, не важна, она ничего не затронет внутри. НУ ПОЧЕМУ?! И тогда я опять рыдала и бросала все.
Знал бы Перлман,сколько слез я пролила над его книгой. Но по большей части это были все же слезы радости. Так что, пока меня снова случайно не накрыло отчаяние, я выскажу вам свое мнение. Эта книга действительно прекрасна, и я счастлива, что знаю английский и могу ее читать, я счастлива, что участвую в ее переводе. И конечно, я буду еще счастливее, когда она - я надеюсь - будет опубликована на русском.
fluidbonded: (Default)
Прочитала книгу Януша Л. Вишневского "Одиночество в сети"
Знаю, она вышла сто лет назад и для кого-то это уже "баян".Но, дело в том, что я очень редко когда кидаюсь с головой изучать новинки и бестселлеры сразу. Может, здесь сказывается мое подсознательное отторжение всего слишком популярного. А может дело в том, что мне нужно прийти к книге или фильму самой, без рекламы, подойти с черного входа, что ли.

Так вот, книга меня сильно расстроила.
Вишневский прекрасно пишет,читать интересно и очень затягивает, мало того, он еще и мыслит как-то очень по-своему, недаром про него говорят, будто он сумел понять женщин. Так что это не он меня расстроил,а его главная героиня.

Ну как, как можно было проявить такое малодушие, такую трусость?
Пойти на попятную в самый последний момент?
Весь день не могу избавиться от отвращения к этой женщине.
Все-таки, изменить себе во сто крат хуже, чем кому бы то ни было еще...

Осталось яркое ощущение обиды.
Впрочем, наверное в жизни так и получается чаще всего.
А потом, когда эмоции маленько поулеглись, я порадовалась, что сама никогда не трусила так перед чувствами, не предавала себя.
Надеюсь, мне не придется никогда так поступать.

А вы читали эту книгу?
fluidbonded: (Default)
Я дочитала Лоуренса "Women in love" в оригинале(на английском).Чувствую себя академиком=).Эпохально, не настолько конечно,как "Война и мир",но тоже обо всем и сразу, два месяца с лишним мучила произведение=).Язык красив, словарей не использовала принципиально,стремясь постичь все самой, местами было слишком мудрено и даже смешно,когда идут описания,а местами просто отпадно эротично - даже на английском - подчеркиваю это,потому что это не мой родной язык - пробирает до косточек.Тут и там проскальзывают гениальные мысли о войне - вернее, против нее,хотя может это просто мне почудилось=).В общем,очень хорошая классика.
На русском не читала,вот думаю, стоит или нет.
fluidbonded: (Default)
Не могу позволить себе купить книг уже второй месяц,а без книжек не могу, ломает=)вот и начала копаться в домашней библиотеке. А там, среди книг, много доставшихся мне в наследство от папы-геолога. Без особого интереса я выбрала старую книжку с желтыми страницами и засаленным переплетом, которая оказалась... просто чудесной!
автор Олег Куваев(никогда раньше о нем не слышала), называется "Тройной полярный сюжет"
издательство аж 1973 года.
оттуда:
"-Если в вагоне выпил, теперь всю жизнь будешь ездить, - сказал второй мужик и выцедил свою долю.
- Неплохой вариант.
- Будешь ездить и неизвестно чего искать. А земля, между прочим, везде одинаковая. Везде у людей две ноги, везде лес кверху растет...
- А помрешь, так везде вниз похоронят, - засмеялся рыжебородый..."

Всем, кого почему-то тянет не на Черное море, а в вечную мерзлоту Заполярья, очень советую почитать=)

Profile

fluidbonded: (Default)
fluidbonded

August 2017

S M T W T F S
  12345
67891011 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 04:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios